Psalm 78:22

SVOmdat zij in God niet geloofden, en op Zijn heil niet vertrouwden.
WLCכִּ֤י לֹ֣א הֶ֭אֱמִינוּ בֵּאלֹהִ֑ים וְלֹ֥א בָ֝טְח֗וּ בִּֽישׁוּעָתֹֽו׃
Trans.

kî lō’ he’ĕmînû bē’lōhîm wəlō’ ḇāṭəḥû bîšû‘āṯwō:


ACכב  כי לא האמינו באלהים    ולא בטחו בישועתו
ASVBecause they believed not in God, And trusted not in his salvation.
BEBecause they had no faith in God, and no hope in his salvation.
DarbyBecause they believed not in God, and confided not in his salvation;
ELB05weil sie Gott nicht glaubten und nicht vertrauten auf seine Rettung.
LSGParce qu'ils ne crurent pas en Dieu, Parce qu'ils n'eurent pas confiance dans son secours.
Schweil sie Gott nicht glaubten und nicht auf seine Hilfe vertrauten.
WebBecause they believed not in God, and trusted not in his salvation:

Vertalingen op andere websites


TuinTuin